SEND INQUIRY
Have Questions? Call USA +1 (909) 695 2013
Dubai +971 4 387 3477
or
GET STARTED
Instant Quote

Your Translation Partner. Professional Translation; over 2,000 native-speaking translators; High-Quality & 5-Star Customer Service Guaranteed.

Your Name:
Phone:
Email:
Language Source:
Language Target:
English
Chinese
Arabic
French
Italian
German
Spanish
Portuguese
Polish
Dutch
Japanese
Russian
Abkhazian
Acholi
Afar
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic Classical
Arabic Modern Standard
Aramaic
Armenian
Assamese
Austrian German
Balinese (Bahasa Bali)
Bangla
Bashkir
Basque
Belarussian
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Burmese
Cambodian
Catalan
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Croatian
Croele
Czech
Danish
Dari
Dinka
Dutch
English
English UK
English US
Esperanto
Estonian
Farsi
Fijian
Filipino
Finnish
Flemish
French
French Belgium
French Canadian
Gaelic Irish
Galician
Georgian
German
Ghanaian
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Indonesian
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Karen
Kashimiri
Kazakh
Khmer
Kinyarwanda
Konkani
Korean
Kurdish
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luganda
Luxembourgeoish
Macedonian
Malay
Malayalam
Maltese
Manipuri
Maori
Marathi
Moldavian
Mongolian
Nepali
Norwegian
Oriya
Pashto
Philipine
Polish
Portuguese
Portuguese (Brazil)
Punjabi
Quechua
Rajasthani
Romanian
Russian
Rwandan
Sanskrit
Serbian
Setswana
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish Latin American
Spanish Mexican
Sudanese
Swahali
Swedish
Tagalog
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Tetum
Thai
Tibetan
Tigrinya
Tirginya
Tonga
Turkish
Turkmen
Twi
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Venda
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Zulu
SHIFT + Click to select multiple.
Attach File:
Browse...
Add more attachments
File size upload limit is 2 MB. If you have a larger file make a note in the comments. Comments:
9+9=?
03 Oct
The importance of having your Website Translated

In today’s highly globalized world language and cultures often integrate to form one very diverse community. Yes it is true that English is an international language, that is spoken in all countries but if the stats are to go by then English really is not the most popular language as far as number of speakers.  It is proven that English comes in a close second to Chinese which is the world’s leader as far as number of speakers with more than 800 million speakers of the language globally. English comes in second with only about 500-600 million speakers.

In a recently concluded survey it proves that even though most people speak their mother tongue and English very well, they would rather prefer to read a document in their own mother tongue than to do so in English.  This fact never fails to amuse me because the survey also concluded that only 27% of the world’s internet users have their mother tongue or First language as English. So what about the other 77%?

The other 77% comprises of the world’s top ten languages besides English and they are, Chinese Simplified, Russian, French, Italian, German, Spanish, Japanese, Korean, Arabic Modern Standard and Portuguese.  Now if only 27% of the world’s internet users are comfortable in reading English then what about the other 77%. If I was in a business meeting and these numbers were to pop up I know where my vote is going. If not translating into the 10 most popular languages besides English I would’ve at least requested for it to be done in about 5 other languages besides English. As that keeps me above the 50-60% of the internet users globally who can go onto my website and read and understand in a language that they’re comfortable with.

It is imperative to have a website in various languages today as that’s the way it works. Google have been clever enough by introducing their own version of an automated translation, although far from perfect it still gives the average user an option. Yahoo too has followed with Babel Fish their own automated translation software, and so have various others. However these are automated Machine Translation and aren’t the best way forward, although it still is good enough to use on some level. You will see an in-depth difference in my next blog that brings out the difference between Machine translation and Human translation.

We at Translations Galore are vastly experienced in translating websites. We have translated over hundreds of websites into various language pairs. Besides localizing website text, we also offer voice over, Design and Audio services in all the languages we provide for your website. Translations Galore takes great care in translating and localizing the content of each website and also in assuring that the pages are formatted properly so they look exactly like the original web pages. Translation can be handled directly by overwriting the source file, ensuring that the code stays intact, or as a side-by-side translation of the text in MS Word or MS Excel for the webmaster to format. Call us at 443. 602. 9990 for a free quote as we’re also running various promotions for website translations.

by Translations Galore Back to Posts